Så jobbar kommunen med det finska arvet – satsar på barn och unga

Alla de finnländare som kom till Enköping på 1960- och 70-talen för att jobba, lämnar ett finskt arv efter sig som ska kunna leva vidare i generationer genom ett förstärkt skydd. I år satsar kommunen extra på barn och unga med finska rötter. Språket tenderar nämligen att blekna i de yngre generationerna.

Irma Aalto, samordnare finska förvaltningsområdet på Enköpings kommun.

Irma Aalto, samordnare finska förvaltningsområdet på Enköpings kommun.

Foto: Enköpings kommun

Språk2024-08-24 17:00

Nyheten i korthet

  • Enköpings kommun arbetar aktivt för att bevara det finska arvet och stärka finska språkrättigheter, särskilt bland yngre generationer.
  • Kommunen har organiserat aktiviteter som finskspråkiga sommarläger och ska i höst ordna månatliga träffar för barn och unga med finska rötter.
  • Kommunen erbjuder tjänster på finska, inklusive förskola och äldreomsorg, och förväntas öka dessa insatser i framtiden med tanke på den åldrande finska befolkningen.

Nyligen firade Enköpings kommun tio år som en del i förvaltningsområdet för finska. Enköpings kommun ingår sedan 2013. Det innebär att sverigefinnar har särskilt starka språkliga rättigheter i kommunen. Det finns exempelvis förskola och äldreomsorg på finska och invånarna har rätt till muntliga och skriftliga kontakter med kommunen på finska. 

– Här är vi på god väg på Enöglas förskola där vi har en finskspråkig grupp av barn, säger Irma Aalto som är samordnare för finskt förvaltningsområde i Enköpings kommun.

I somras hade barn med finsk anknytning möjlighet att träffas och utveckla det finska språket tillsammans på ett sommarläger på finska. Lägret hölls för första gången och är ett samarbete mellan Enköpings kommun och Håbo kommun.

– I år satsar vi extra mycket på barn och unga. Vi har haft sommarlägret och till hösten arrangerar vi träffar en gång i månaden. Barnens iver att lära sig något nytt som språk och kultur är svår att värja sig emot, säger Irma.

Enligt statistik är antalet invånare i Enköping som är födda i Finland, eller har en mamma eller pappa som är född i Finland, cirka 3 000 personer.

– I nästa generation kan vi bara uppskatta hur många de är i antalet. Men den här gruppen är mycket viktig om vi ska hålla språket levande från generation till generation.

Vad är kopplingen mellan Enköping och Finland?

– De närmast tusentals finnländare som kom hit på 60- och 70-talen för att jobba på industrin, bland annat Bahco. Kommunen har även en vänort i Finland, Kaarina. Kopplingen mellan Sverige och Finland går mycket längre i tiden. Vi var ju ett och samma land under 600 år. 

Familjer med finsk anknytning kan se mycket olika ut. En del föräldrar pratar finska med sina barn, en del har aldrig lärt sig. Mest troligt är att mor- eller farföräldrarna pratar finska, berättar Irma.

En del av de äldre bor numera på Kungsgårdens omvårdnadsboende i Enköping där det finns en avdelning med 11 platser. Där talar personalen finska och de finska traditionerna hålls vid liv.

– De elva platserna räcker vad jag förstår just nu men många av de som kom hit för att jobba börjar bli till åren så behovet för äldreomsorg på finska kan öka i en nära framtid.

Finskt förvaltningsområde

Förvaltningsområdet för finska omfattar de kommuner i Sverige där de finskspråkiga invånarna har vissa lagstadgade språkliga rättigheter. Enköping ingår i detta området sedan 2013.

Det betyder stärkta rättigheter för finsk kultur och språk. Kommuner som ingår i förvaltningsområden för finska, samiska och meänkieli får statsbidrag.

När kommunen fattar beslut i ärenden som berör sverigefinnar ska kommunen ta hänsyn till minoritetens synpunkter och behov.

Informationen är hämtad från kommunens hemsida.

Så jobbar vi med nyheter  Läs mer här!